<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< oai_dc:dc schemaLocation =" http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd " >
< dc:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dc:title >
< dc:title > Trauma and Paratranslation: A Historical Approach to the Holocaust in the Comic “The Testament of Magneto” </ dc:title >
< dc:creator > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ dc:creator >
< dc:creator > Ferreiro Vázquez, Óscar </ dc:creator >
< dc:subject > 5799 Otras Especialidades Lingüísticas </ dc:subject >
< dc:subject > 5701.12 Traducción </ dc:subject >
< dc:description > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dc:description >
< dc:description > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dc:description >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2023-12 </ dc:date >
< dc:date > 2024-04-03T09:40:34Z </ dc:date >
< dc:type > article </ dc:type >
< dc:identifier > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dc:identifier >
< dc:identifier > 18069347 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 01020188 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dc:identifier >
< dc:language > spa </ dc:language >
< dc:rights > Atribución 4.0 Internacional </ dc:rights >
< dc:rights > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dc:rights >
< dc:rights > openAccess </ dc:rights >
< dc:publisher > Revista Brasileira de Historia </ dc:publisher >
< dc:publisher > Tradución e lingüística </ dc:publisher >
< dc:publisher > Traducción & Paratraducción </ dc:publisher >
</ oai_dc:dc >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< d:DIDL schemaLocation =" urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/did/didl.xsd " >
< d:DIDLInfo >
< dcterms:created schemaLocation =" http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dcterms.xsd " > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:created >
</ d:DIDLInfo >
< d:Item id =" hdl_11093_6701 " >
< d:Descriptor >
< d:Statement mimeType =" application/xml; charset=utf-8 " >
< dii:Identifier schemaLocation =" urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd " > urn:hdl:11093/6701 </ dii:Identifier >
</ d:Statement >
</ d:Descriptor >
< d:Descriptor >
< d:Statement mimeType =" application/xml; charset=utf-8 " >
< oai_dc:dc schemaLocation =" http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd " >
< dc:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dc:title >
< dc:creator > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ dc:creator >
< dc:creator > Ferreiro Vázquez, Óscar </ dc:creator >
< dc:description > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dc:description >
< dc:description > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dc:description >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2023-12 </ dc:date >
< dc:date > 2024-04-03T09:40:34Z </ dc:date >
< dc:type > article </ dc:type >
< dc:identifier > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dc:identifier >
< dc:identifier > 18069347 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 01020188 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dc:identifier >
< dc:language > spa </ dc:language >
< dc:rights > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dc:rights >
< dc:rights > openAccess </ dc:rights >
< dc:rights > Atribución 4.0 Internacional </ dc:rights >
< dc:publisher > Revista Brasileira de Historia </ dc:publisher >
< dc:publisher > Tradución e lingüística </ dc:publisher >
< dc:publisher > Traducción & Paratraducción </ dc:publisher >
</ oai_dc:dc >
</ d:Statement >
</ d:Descriptor >
< d:Component id =" 11093_6701_3 " >
</ d:Component >
</ d:Item >
</ d:DIDL >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< dim:dim schemaLocation =" http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd " >
< dim:field authority =" 8964 " confidence =" 600 " element =" contributor " mdschema =" dc " qualifier =" author " > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ dim:field >
< dim:field authority =" 4911 " confidence =" 600 " element =" contributor " mdschema =" dc " qualifier =" author " > Ferreiro Vázquez, Óscar </ dim:field >
< dim:field element =" date " mdschema =" dc " qualifier =" accessioned " > 2024-05-02T08:36:01Z </ dim:field >
< dim:field element =" date " mdschema =" dc " qualifier =" available " > 2024-05-02T08:36:01Z </ dim:field >
< dim:field element =" date " mdschema =" dc " qualifier =" issued " > 2023-12 </ dim:field >
< dim:field element =" date " mdschema =" dc " qualifier =" updated " > 2024-04-03T09:40:34Z </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" citation " > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " mdschema =" dc " qualifier =" issn " > 18069347 </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " mdschema =" dc " qualifier =" issn " > 01020188 </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " mdschema =" dc " qualifier =" uri " > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " mdschema =" dc " qualifier =" doi " > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dim:field >
< dim:field element =" identifier " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" editor " > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dim:field >
< dim:field element =" description " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" abstract " > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dim:field >
< dim:field element =" description " lang =" en " mdschema =" dc " qualifier =" abstract " > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dim:field >
< dim:field element =" language " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" iso " > spa </ dim:field >
< dim:field element =" publisher " lang =" spa " mdschema =" dc " > Revista Brasileira de Historia </ dim:field >
< dim:field element =" publisher " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" departamento " > Tradución e lingüística </ dim:field >
< dim:field element =" publisher " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" grupoinvestigacion " > Traducción & Paratraducción </ dim:field >
< dim:field element =" rights " mdschema =" dc " > Atribución 4.0 Internacional </ dim:field >
< dim:field element =" rights " mdschema =" dc " qualifier =" uri " > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dim:field >
< dim:field element =" rights " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" accessRights " > openAccess </ dim:field >
< dim:field element =" title " lang =" spa " mdschema =" dc " > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dim:field >
< dim:field element =" title " lang =" en " mdschema =" dc " qualifier =" alternative " > Trauma and Paratranslation: A Historical Approach to the Holocaust in the Comic “The Testament of Magneto” </ dim:field >
< dim:field element =" type " lang =" spa " mdschema =" dc " > article </ dim:field >
< dim:field element =" subject " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" unesco " > 5799 Otras Especialidades Lingüísticas </ dim:field >
< dim:field element =" subject " lang =" spa " mdschema =" dc " qualifier =" unesco " > 5701.12 Traducción </ dim:field >
< dim:field element =" computerCitation " lang =" spa " mdschema =" dc " > pub_title=Revista Brasileira de Historia|volume=43|journal_number=94|start_pag=255|end_pag=279 </ dim:field >
</ dim:dim >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< thesis schemaLocation =" http://www.ndltd.org/standards/metadata/etdms/1.0/ http://www.ndltd.org/standards/metadata/etdms/1.0/etdms.xsd " >
< title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ title >
< creator > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ creator >
< creator > Ferreiro Vázquez, Óscar </ creator >
< description > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ description >
< description > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ description >
< date > 2024-05-02 </ date >
< date > 2024-05-02 </ date >
< date > 2023-12 </ date >
< date > 2024-04-03 </ date >
< type > article </ type >
< identifier > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ identifier >
< identifier > 18069347 </ identifier >
< identifier > 01020188 </ identifier >
< identifier > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ identifier >
< identifier > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ identifier >
< identifier > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ identifier >
< language > spa </ language >
< rights > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ rights >
< rights > openAccess </ rights >
< rights > Atribución 4.0 Internacional </ rights >
< publisher > Revista Brasileira de Historia </ publisher >
< publisher > Tradución e lingüística </ publisher >
< publisher > Traducción & Paratraducción </ publisher >
</ thesis >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< record schemaLocation =" http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd " >
< leader > 00925njm 22002777a 4500 </ leader >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 042 " >
< subfield code =" a " > dc </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 720 " >
< subfield code =" a " > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ subfield >
< subfield code =" e " > author </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 720 " >
< subfield code =" a " > Ferreiro Vázquez, Óscar </ subfield >
< subfield code =" e " > author </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 260 " >
< subfield code =" c " > 2023-12 </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 520 " >
< subfield code =" a " > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" " ind2 =" " tag =" 520 " >
< subfield code =" a " > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > 18069347 </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > 01020188 </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 8 " ind2 =" " tag =" 024 " >
< subfield code =" a " > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ subfield >
</ datafield >
< datafield ind1 =" 0 " ind2 =" 0 " tag =" 245 " >
< subfield code =" a " > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ subfield >
</ datafield >
</ record >
Não e possível mostrar os dados do registo nesta visualização. Se deseja-o, pode decarregar-lhos no enlace anterior.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< mods:mods schemaLocation =" http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd " >
< mods:name >
< mods:namePart > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ mods:namePart >
</ mods:name >
< mods:name >
< mods:namePart > Ferreiro Vázquez, Óscar </ mods:namePart >
</ mods:name >
< mods:extension >
< mods:dateAvailable encoding =" iso8601 " > 2024-05-02T08:36:01Z </ mods:dateAvailable >
</ mods:extension >
< mods:extension >
< mods:dateAccessioned encoding =" iso8601 " > 2024-05-02T08:36:01Z </ mods:dateAccessioned >
</ mods:extension >
< mods:originInfo >
< mods:dateIssued encoding =" iso8601 " > 2023-12 </ mods:dateIssued >
</ mods:originInfo >
< mods:identifier type =" citation " > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ mods:identifier >
< mods:identifier type =" issn " > 18069347 </ mods:identifier >
< mods:identifier type =" issn " > 01020188 </ mods:identifier >
< mods:identifier type =" uri " > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ mods:identifier >
< mods:identifier type =" doi " > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ mods:identifier >
< mods:identifier type =" editor " > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ mods:identifier >
< mods:abstract > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ mods:abstract >
< mods:abstract > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ mods:abstract >
< mods:language >
< mods:languageTerm > spa </ mods:languageTerm >
</ mods:language >
< mods:accessCondition type =" useAndReproduction " > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ mods:accessCondition >
< mods:accessCondition type =" useAndReproduction " > openAccess </ mods:accessCondition >
< mods:accessCondition type =" useAndReproduction " > Atribución 4.0 Internacional </ mods:accessCondition >
< mods:titleInfo >
< mods:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ mods:title >
</ mods:titleInfo >
< mods:genre > article </ mods:genre >
</ mods:mods >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< atom:entry schemaLocation =" http://www.w3.org/2005/Atom http://www.kbcafe.com/rss/atom.xsd.xml " >
< atom:id > http://hdl.handle.net/11093/6701/ore.xml </ atom:id >
< atom:published > 2024-05-02T08:36:01Z </ atom:published >
< atom:updated > 2024-05-02T08:36:01Z </ atom:updated >
< atom:source >
< atom:generator > Investigo </ atom:generator >
</ atom:source >
< atom:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ atom:title >
< atom:author >
< atom:name > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ atom:name >
</ atom:author >
< atom:author >
< atom:name > Ferreiro Vázquez, Óscar </ atom:name >
</ atom:author >
< oreatom:triples >
< rdf:Description about =" http://hdl.handle.net/11093/6701/ore.xml#atom " >
< dcterms:modified > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:modified >
</ rdf:Description >
< rdf:Description about =" https://www.investigo.biblioteca.uvigo.es/xmlui/bitstream/11093/6701/3/2023_ferreiro_trauma_magneto.pdf " >
< dcterms:description > ORIGINAL </ dcterms:description >
</ rdf:Description >
< rdf:Description about =" https://www.investigo.biblioteca.uvigo.es/xmlui/bitstream/11093/6701/1/license.txt " >
< dcterms:description > LICENSE </ dcterms:description >
</ rdf:Description >
< rdf:Description about =" https://www.investigo.biblioteca.uvigo.es/xmlui/bitstream/11093/6701/2/sword.zip " >
< dcterms:description > SWORD </ dcterms:description >
</ rdf:Description >
< rdf:Description about =" https://www.investigo.biblioteca.uvigo.es/xmlui/bitstream/11093/6701/4/2023_ferreiro_trauma_magneto.pdf.txt " >
< dcterms:description > TEXT </ dcterms:description >
</ rdf:Description >
</ oreatom:triples >
</ atom:entry >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< qdc:qualifieddc schemaLocation =" http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://dspace.org/qualifieddc/ http://www.ukoln.ac.uk/metadata/dcmi/xmlschema/qualifieddc.xsd " >
< dc:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dc:title >
< dc:creator > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ dc:creator >
< dc:creator > Ferreiro Vázquez, Óscar </ dc:creator >
< dcterms:abstract > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dcterms:abstract >
< dcterms:abstract > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dcterms:abstract >
< dcterms:dateAccepted > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:dateAccepted >
< dcterms:available > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:available >
< dcterms:created > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:created >
< dcterms:issued > 2023-12 </ dcterms:issued >
< dc:type > article </ dc:type >
< dc:identifier > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dc:identifier >
< dc:identifier > 18069347 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 01020188 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dc:identifier >
< dc:language > spa </ dc:language >
< dc:rights > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dc:rights >
< dc:rights > openAccess </ dc:rights >
< dc:rights > Atribución 4.0 Internacional </ dc:rights >
< dc:publisher > Revista Brasileira de Historia </ dc:publisher >
< dc:publisher > Tradución e lingüística </ dc:publisher >
< dc:publisher > Traducción & Paratraducción </ dc:publisher >
</ qdc:qualifieddc >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< rdf:RDF schemaLocation =" http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf.xsd " >
< ow:Publication about =" oai:www.investigo.biblioteca.uvigo.es:11093/6701 " >
< dc:title > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dc:title >
< dc:creator > Schurster Verissimo Sousa Leao, Karl </ dc:creator >
< dc:creator > Ferreiro Vázquez, Óscar </ dc:creator >
< dc:description > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dc:description >
< dc:description > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dc:description >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2024-05-02T08:36:01Z </ dc:date >
< dc:date > 2023-12 </ dc:date >
< dc:date > 2024-04-03T09:40:34Z </ dc:date >
< dc:type > article </ dc:type >
< dc:identifier > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dc:identifier >
< dc:identifier > 18069347 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 01020188 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dc:identifier >
< dc:identifier > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dc:identifier >
< dc:identifier > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dc:identifier >
< dc:language > spa </ dc:language >
< dc:rights > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dc:rights >
< dc:rights > openAccess </ dc:rights >
< dc:rights > Atribución 4.0 Internacional </ dc:rights >
< dc:publisher > Revista Brasileira de Historia </ dc:publisher >
< dc:publisher > Tradución e lingüística </ dc:publisher >
< dc:publisher > Traducción & Paratraducción </ dc:publisher >
</ ow:Publication >
</ rdf:RDF >
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
< oai_dc:dc schemaLocation =" http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd " >
< dcterms:dateAccepted > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:dateAccepted >
< dcterms:available > 2024-05-02T08:36:01Z </ dcterms:available >
< dcterms:issued > 2023-12 </ dcterms:issued >
< dcterms:identifier_bibliographicCitation lang =" spa " > Revista Brasileira de Historia, 43(94): 255-279 (2023) </ dcterms:identifier_bibliographicCitation >
< dcterms:identifier_issn > 18069347 </ dcterms:identifier_issn >
< dcterms:identifier_issn > 01020188 </ dcterms:identifier_issn >
< dcterms:identifier_doi > 10.1590/1806-93472023v43n94-13 </ dcterms:identifier_doi >
< dcterms:identifier type =" dcterms:URI " > http://hdl.handle.net/11093/6701 </ dcterms:identifier >
< dcterms:identifier_editor lang =" spa " > http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-01882023000300255&tlng=es </ dcterms:identifier_editor >
< dcterms:abstract lang =" spa " > Esta contribución tiene como objetivo estudiar la relación entre la historia del personaje Magneto de los X-Men, la historia del Holocausto y el método paratraductivo creado por la Escuela de Vigo. Consideraremos los cómics como fuentes históricas, porque representan el pasado y utilizan el relato ficcional como forma de pensar y problematizar la realidad histórica. Presentaremos la noción de paratraducción para demostrar cómo esta herramienta es fundamental para la investigación sobre este tema. El análisis se realizará a través de los cómics de los X-Men que buscan reconstruir el recorrido biográfico del personaje Magneto, pasando por la vivencia del trauma social colectivo de la Shoah. Así, nuestra intención es mostrar cómo la sacralización de un tema ya tan banalizado por el “exceso de lenguaje y representación” acaba induciendo narrativas que serían más “apropiadas” que otras para representar el trauma social colectivo </ dcterms:abstract >
< dcterms:abstract lang =" en " > This contribution aims to study the relationship between the history of the character Magneto from the X-Men, the history of the Holocaust, and the paratranslational method created by the School of Vigo. We will consider comics as historical sources because they represent the past and use fictional narratives as a way of thinking and problematizing historical reality. We will present the notion of paratranslation to demonstrate how this tool is fundamental for research on this topic. The analysis will be carried out through the X-Men comics that seek to reconstruct the biographical journey of the character Magneto, passing through the experience of the collective social trauma of the Shoah. Thus, our intention is to show how the sacralization of a subject already so trivialized by the “excess of language and representation” ends up inducing narratives that would be more “appropriate” than others to represent the collective social trauma </ dcterms:abstract >
< dcterms:language type =" dcterms:ISO639-2 " lang =" spa " > spa </ dcterms:language >
< dcterms:publisher lang =" spa " > Revista Brasileira de Historia </ dcterms:publisher >
< dcterms:rights > Atribución 4.0 Internacional </ dcterms:rights >
< dcterms:accessRights lang =" spa " > openAccess </ dcterms:accessRights >
< dcterms:rights_uri type =" dcterms:URI " > https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ </ dcterms:rights_uri >
< dcterms:title lang =" spa " > Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” </ dcterms:title >
< dcterms:alternative lang =" en " > Trauma and Paratranslation: A Historical Approach to the Holocaust in the Comic “The Testament of Magneto” </ dcterms:alternative >
< dcterms:type lang =" spa " > article </ dcterms:type >
< dcterms:computerCitation lang =" spa " > pub_title=Revista Brasileira de Historia|volume=43|journal_number=94|start_pag=255|end_pag=279 </ dcterms:computerCitation >
< dcterms:alternative lang =" en " > Trauma and Paratranslation: A Historical Approach to the Holocaust in the Comic “The Testament of Magneto” </ dcterms:alternative >
< dcterms:publisher_department lang =" spa " > Tradución e lingüística </ dcterms:publisher_department >
< dcterms:publisher_group lang =" spa " > Traducción & Paratraducción </ dcterms:publisher_group >
< dcterms:subject lang =" spa " > 5799 Otras Especialidades Lingüísticas </ dcterms:subject >
< dcterms:subject lang =" spa " > 5701.12 Traducción </ dcterms:subject >
< dcterms:authorList > 8964#4911 </ dcterms:authorList >
</ oai_dc:dc >
Não e possível mostrar os dados do registo nesta visualização. Se deseja-o, pode decarregar-lhos no enlace anterior.
Xunta de Galicia. Información mantenida y publicada en internet por la Xunta de Galicia
Atenção à cidadania - Acessibilidade - Aviso legal - Mapa do portal